BK21
[논문] [논문] 한국 시 중역의 문제점 및 대안 -보조 쿠콜랴의 크로아티아어 번역 한국 시를 중심으로- N
No.75568261.논문 제목: 한국 시 중역의 문제점 및 대안 -보조 쿠콜랴의 크로아티아어 번역 한국 시를 중심으로- (Problems of indirect translation of korean literature: The case of Božo Kukolja's Croatian translation of Korean poetry) 2.게재 학술지: 동아인문학회(mosan.or.kr),『동아인문학』제 63 집, 2023. 6 3.저자: 아넬라 일리야스 (Anela Ilijaš ) /영남대 동아시아문화학과 석사 4기 4.내용: -보조 쿠콜랴 번역의 문제점 1. 보조 쿠콜랴 번역시집의 특성 2. 보조 쿠콜랴 번역의 문제점 -보조 쿠콜랴 번역에의 대안 1. 시인 이름/ 2. 고유명사 등 문화어/ 3. 구성 5.학술지 논문 검색: DBpia, 慕山學術財團, 東亞人文學會(동아인문학)